Ik vind het eerder iets toevoegen aan Donal’s karakter en houding ten opzichte van Grace. Het geeft weer wat hem dwars zit. Tuurlijk, het nummer zit vol beeldspraak, maar dat heb je wel vaker als je vulgaire dingen moet verwoorden.
Om even bij hetzelfde schrijversteam te blijven, de volgende regels zijn nou ook niet bepaald van hoogstaand literair niveau, maar geven wel weer wat ze weer moeten geven:
Here’s something new, I think I’ll give it a try.
Come closer you! I like to see what I buy
The usual price, for just a slice of your pie
of twee seconden later:
It’s the same with a tart as it is with a grocer
The customer sees what he gets in advance
It’s not for the whore to say ‘yes sir’ or ‘no sir’
It’s not for the harlot to pick and to choose
Or lead me to a dance!